Имена для рыжих кошек


Настоящее солнышко – рыжий котенок. Этим кошкам и котом больше всего подойдут следующие клички. Ведь имя накладывает отпечаток на характер нашего любимца. Что же эти имена означают?..

  • Абрикос
  • Аврора – богиня утренней зари у римлян
  • Агни – бог огня (индуизм)
  • Адам – был создан Богом из красной глины
  • Адития – Повелитель солнца (индейское)
  • Азара – огонь, восточное
  • Айне (Айтне) – «огонь» или «радость», кельтское
  • Алтын
  • Аматерасу – японская богиня солнца
  • Аов – «огонь» (кельтское)

  • Апельсин
  • Аполлон – у греков отвечал и за солнце, и за искусство
  • Ардент – «пылающий, горячий» (английское)
  • Аурелиано – «золотой» по-испански
  • Ахилл – если верить Гомеру, то Ахилл бы рыжеволосым
  • Байард – рыжеволосый, древне-английское
  • Барбаросса – «рыжебородый»
  • Беро – «горячий» по-баскски
  • Брайн, Брайан – от старо-англиского слова «bryne» – огонь
  • Брендан – «пламя», «огненный»

  • Брентон, Брендон – «огненный», старо-английское
  • Бургунди – по темно-красному цвету бургундского вина
  • Ваниль
  • Веста – римская богиня домашнего очага
  • Винсент – в честь Ван Гога
  • Вулкан
  • Гарфилд
  • Гелиос – греческий бог солнца, позже уступил место Аполлону
  • Гефест – древнегреческий бог огня
  • Гилрой – «рыжий слуга», кельтское

  • Голди, Голдвин – от англиского «gold» – золото
  • Давид – рыжеволосый и мудрый библейский царь
  • Даждьбог – славянский бог солнца
  • Джинджер – дословно «имбирь» – самое популярное ангоязычное имя для рыжих кошек
  • Дорадо – «золотой» по-испански
  • Заря
  • Золотинка
  • Иган – «пылающий, пламенный» (кельтское)
  • Имбирь
  • Инти – бог солнца у древних инков

Селкирк рекс

  • Кайенн – разновидность острого красного перца
  • Калама – гавайское имя, означающее пылающий факел
  • Канталупа – дыня ярко-оранжевого цвета
  • Кармин – красный краситель, один из оттенков красного
  • Каштан
  • Кеахи – «огонь» по-гавайски
  • Кенна – женский вариант имени Кеннет
  • Кеннет (Кенни) – «рожденный из огня», кельтское
  • Кешью
  • Киган – кельтское (позже английское) имя, обозначающее «огонек»

  • Кицунэ – «лиса» по-японски
  • Клэр – От «clear» – яркий
  • Коппер – «медь, медный». Кстати, именно от медных значков происходит столько знакомое нам обозначение полицейских – «коп»
  • Корица
  • Красная Шапочка
  • Кумкват
  • Курага
  • Кюрасао (Кюрасо) – ликер с апельсиновым вкусом
  • Лапид (Лаппид) – «факел», иврит (Мне нравится то, что по звучанию еще и похоже на «лапы»)
  • Лео, Леокадия, Лион, Лионесса, Леонелла и т. д. – Все — от разных произношений слова «lion» – лев.

Курильский бобтейл


  • Леопольд
  • Лиса, Лисичка, Лис
  • Маккей – «сын огня», шотландск.
  • Манго
  • Мандарин
  • Маниола
  • Марракеш
  • Марс – красная планета
  • Махагон – красное дерево
  • Медовик
  • Момо – «персик» по-японски

взгляд-кошки

  • Морковка
  • Наранья – «апельсин» по-испански
  • Ноотау – «огонь», амер. индейцы (алгонкины)
  • Нуску – бог огня в древнем Вавилоне
  • Оберн – рыжеволосый, каштановый (английское)
  • Огнян – огонь по-болгарски
  • Одуванчик
  • Оранж
  • Орелия, Аурелия – «золотая»
  • Осень

  • Пампкин – «тыква» по-английски
  • Папайя
  • Паприка – сладкий красный перец
  • Пеппер или Рэд Пеппер
  • Персик
  • Перчик – Острый красный перец
  • Пламя
  • Ра – Бог солнца в древнем Египте
  • Раст, Расти – От английского rust («ржавчина, ржавый»)
  • Ред, Ретт (созвучно с Ред)

  • Редисса (Редиска)
  • Ретт
  • Ржевский
  • Росс, Росслин – от слова «красный» по-немецки
  • Роу, Роуэн, Ровен – «рыжеволосый», старо-англ.
  • Руби – рубин
  • Руж – красный по-француски
  • Руф, Руфус – еще одна вариация произношения слова «красный»
  • Руфина – женский вариант имени Руфус
  • Рыжик

  • Рэдиссон
  • Ряженка
  • Саламандра – мифологическая ящерка, которая живет в огне
  • Сальса – острый красный соус
  • Санни
  • Сварог – древнеславянский аналог Гефеста, бог огня и кузнецов
  • Серафима, Серафина (мужские варианты Серафим, Сараф, Фино)
  • Сехмет – древнеегипетская богиня-львица
  • Синнамон

  • Скарлет(т), Скарлетт О’Хара – не только гериония «Унесенных ветром», но и «алый, пурпурный» по-английски
  • Солана – От испанского «sol» – солнце
  • Солей – «солнце» по-французски
  • Солнышко
  • Соль – «солнце» по-испански
  • Сурия – бог солнца в индуизме
  • Сэнд, Сэнди – от английского «sand» – песок
  • Табаско – острый соус красного цвета
  • Тамаринд – экзотическое дерево с плодами рыже-коричневого цвета
  • Тод, Тодд – «лис», старо-английское
  • Тонатиу – ацтекский бог солнца

кот-рыжий-фото

  • Тор – знаменитый скандинавский бог, который традиционно изображается рыжим
  • Тыковка (Тыква)
  • Урюк
  • Фанта
  • Феникс – мифологическая птица, сгорающая и возрождающаяся
  • Фиаметта – «маленький огонек» по-итальянски
  • Фламбо
  • Флинн – «рыжеволосый, рыжий», кельтское
  • Хна (Ханна, Хенна)
  • Хотару – «светлячок» по-японски

рыжая-кошка-фото

  • Цитрус
  • Цукат
  • Чили – разновидность острого красного перца
  • Шафран
  • Шимшон – Яркое солнце (иврит)
  • Эйвлин, Эвелин – «свет», ирландское
  • Эйден – кельтское имя, обозначающее огонь
  • Элиана – «дочь солнца», англ.
  • Элизабет, Лиззи – в честь английской королевы Елизаветы Первой, которая была рыжей
  • Эмбер, Амбер – «янтарь» по-английски
  • Янтарь


 

0 0 vote
Article Rating

Добавить комментарий

0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments